Le Japon….sa peinture, son cinéma, sa langue, ses mythes, ses codes sociaux, son passé mystérieux, en a fait pour moi une attraction magnétique, que je ne pensais jamais découvrir de mes propres yeux…et puis ce jour arrive, enfin, et pourtant le voyage, dans sa part de découverte, de chemin vers l’autre n’est qu’un mythe, nous devrions y rester longuement, apprendre la langue, vivre avec les japonais pour, peut-etre, nous puissons traverser cette invisible surface.
La fenêtre, la vitesse d’un train, d’un tram, cette distance entre le paysage et le voyageur est un aveu, que le voyage n’est que surface.
Japan... its art, cinema, language, myths, social codes, and mysterious past have made it a magnetic attraction for me, one that I never thought I would discover with my own eyes... And then that day finally arrives, and yet the journey, in terms of discovery and reaching out to others, is nothing but a myth. We would have to stay there for a long time, learn the language, live with the Japanese people, so that perhaps we could cross that invisible surface.
The window, the speed of a train or tram, this distance between the landscape and the traveller is an admission that the journey is only superficial.